enchufe

enchufe
m.
1 plug (electricity and electronics) (macho).
2 connections (informal) (recomendación).
tener enchufe to have connections
obtener algo por enchufe to get something by pulling strings o through one's connections
3 socket, electric socket, jack, outlet.
4 contact, personal connection.
pres.subj.
3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: enchufar.
* * *
enchufe
nombre masculino
1 ELECTRICIDAD (hembra) socket; (macho) plug
2 familiar figurado (trabajo) easy job; (influencias) contacts plural, friends plural in high places
\
FRASEOLOGÍA
tener enchufe familiar to have contacts
enchufe bipolar two-pin plug
enchufe tripolar three-pin plug
* * *
noun m.
1) plug, socket
2) contact, patronage
* * *
SM
1) (Elec) (=macho) plug; (=hembra) socket; [en la pared] point, socket

enchufe múltiple — adaptor

2) (Téc) (=conexión) joint; (=manguito) sleeve, jacket (EEUU)
3) * (=puesto laboral) cushy job *
4) * (=influencia) useful contact

lo consiguió por enchufes — he pulled strings to do it

tener enchufes — to have connections

* * *
masculino
1) (Elec) (macho) plug; (hembra) socket, power point (BrE); (del teléfono) socket, point (BrE)
2) (Esp fam) (influencia)

necesitas algún enchufe — you need to have connections

por enchufe — through connections, by pulling some strings

* * *
= plug, socket, socket outlet, light socket.
Ex. No equipment, other than the machines, plugs and wire, is required.
Ex. One must also not forget the need for television aerials and the related sockets.
Ex. Heavy-current electrical appliances (e.g. washers/dryers, dehumidifiers and electric kettles) should be supplied from individual socket outlets.
Ex. In olden days, women of ill-repute would put a red light bulb in their front porch light socket.
----
* adaptador para enchufes = plug adapter.
* enchufe con clavijas redondas = round-prong plug.
* enchufe de la luz = light socket.
* enchufe de potencia = power socket.
* enchufe hembra = outlet, socket.
* enchufes, los = nepotism.
* recurrir a enchufes = pull + strings.
* usar enchufes = pull + strings.
* * *
masculino
1) (Elec) (macho) plug; (hembra) socket, power point (BrE); (del teléfono) socket, point (BrE)
2) (Esp fam) (influencia)

necesitas algún enchufe — you need to have connections

por enchufe — through connections, by pulling some strings

* * *
= plug, socket, socket outlet, light socket.

Ex: No equipment, other than the machines, plugs and wire, is required.

Ex: One must also not forget the need for television aerials and the related sockets.
Ex: Heavy-current electrical appliances (e.g. washers/dryers, dehumidifiers and electric kettles) should be supplied from individual socket outlets.
Ex: In olden days, women of ill-repute would put a red light bulb in their front porch light socket.
* adaptador para enchufes = plug adapter.
* enchufe con clavijas redondas = round-prong plug.
* enchufe de la luz = light socket.
* enchufe de potencia = power socket.
* enchufe hembra = outlet, socket.
* enchufes, los = nepotism.
* recurrir a enchufes = pull + strings.
* usar enchufes = pull + strings.

* * *
enchufe enchufe y enchufismo (↑ enchufe a1)
masculine
A
1 (Elec) (macho) plug; (hembra) socket, power point
2 (del teléfono) socket, point
Compuestos:
enchufe de pared
wall plug, wall socket
enchufe múltiple
two-way adaptor
B (fam)
(influencia): hace falta tener algún enchufe you need to have connections, you need to have friends in high places o in the right places
entró en la empresa por enchufe he got into the company by the back door o by pulling some strings
* * *

 

Del verbo enchufar: (conjugate enchufar)

enchufé es:

1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

enchufe es:

1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

Multiple Entries:
enchufar    
enchufe
enchufar (conjugate enchufar) verbo transitivo
1 (fam) ‹radio/televisiónto plug in
2 (fam) ‹persona›:
me enchufó en la empresa he set me up with a job in the company (colloq)

enchufe sustantivo masculino
1
a) (Elec) (macho) plug;

(hembra) socket, power point (BrE)
b) (del teléfono) socket, point (BrE)

2 (Esp fam) (influencia):
necesitas algún enchufe you need to have connections;

por enchufe by pulling some strings
enchufar verbo transitivo
1 Elec (a la red) to plug in
(poner en marcha) to turn on: enchufa el ventilador, turn the fan on
2 (dirigir un chorro de luz) to shine
(de agua) me enchufó con la manguera, he turned the hose on me
3 fam (favorecer) to pull strings for: la enchufó en la fábrica, he pulled strings to get her a job in the factory
enchufe sustantivo masculino
1 Elec (hembra) socket
(macho) plug
2 (persona) contact: consiguió el puesto porque tenía un buen enchufe, she got the job because she had a good contact
'enchufe' also found in these entries:
Spanish:
encajar
- hembra
- hueso
- macho
- trifásica
- trifásico
- clavija
English:
connected
- contact
- fit
- influence
- pull
- socket
- wall socket
- adapter
- jack
- plug
- point
- power
* * *
enchufe nm
1. Elec [macho] plug;
[hembra] socket
Comp
enchufe de clavija jack plug
2. Fam [recomendación] connections;
tener enchufe to have connections;
obtener algo por enchufe to get sth by pulling strings o through one's connections
* * *
enchufe
m
1 EL macho plug; hembra socket
2
:
tener enchufe fig fam have pull fam , have connections
* * *
enchufe nm
1) : connection
2) : plug, socket
* * *
enchufe n
1. (macho) plug
2. (hembra) socket
tener enchufe to have good contacts

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Enchufe — Saltar a navegación, búsqueda Enchufe de tipo C, de origen europeo y muy usado internacionalmente. Un enchufe es un dispositivo formado por dos elementos, la clavija y la toma de corriente, que se conectan uno al otro para establecer una conexión …   Wikipedia Español

  • enchufe — sustantivo masculino 1. Aparato que establece una conexión eléctrica, que consta de una pieza aislante y dos pequeños cilindros metálicos: Tengo que poner aquí un enchufe para instalar la cadena musical. 2. Uso/registro: coloquial. Influencia o… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • enchufe — (De la onomat. chuf). 1. m. Acción y efecto de enchufar. 2. Parte de un caño o tubo que penetra en otro. 3. Sitio donde enchufan dos caños. 4. despect. coloq. Cargo o destino que se obtiene sin méritos, por amistad o por influencia política. 5.… …   Diccionario de la lengua española

  • Enchufe — ► sustantivo masculino 1 ELECTRICIDAD Dispositivo unido por cable a un aparato eléctrico para conectar éste a la corriente: ■ el enchufe me dio una sacudida porque lo toqué con las manos húmedas. 2 Parte de un tubo u otra pieza que entra en otro …   Enciclopedia Universal

  • enchufe — s. empleo obtenido por influencia y no méritos. ❙ «El enchufe se lo buscó Macario, el demandadero de las monjas.» Miguel Martín, Iros todos a hacer puñetas. ❙ «¿Y esperas aprobar sin enchufe?» Severiano F. Nicolás, Las influencias. ❙ «...ya que… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • enchufe — {{#}}{{LM E14897}}{{〓}} {{SynE15271}} {{[}}enchufe{{]}} ‹en·chu·fe› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Dispositivo que sirve para conectar un aparato eléctrico a la red y que consta generalmente de una parte fija, colocada en el terminal de la red, y… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • enchufe — s m Cada una de las dos piezas con que se establece la conexión de aparatos eléctricos, tanto la que esta fija en una pared o un tablero como la que tienen los cables de las lámparas, los radios, etc: un cuarto con dos enchufes, el enchufe de la… …   Español en México

  • enchufe —     El ruido que producían los tubos de las calderas de vapor de las viejas locomotoras sonaba, interpretado así por los hablantes, algo parecido a chuf, chuf, por un procedimiento similar al que ocurre cuando decimos que una rueda que se… …   Diccionario del origen de las palabras

  • enchufe — m 1) Extremo ensanchado de una tuberнa en la que se encaja el extremo de otra, denominada macho o espiga; tambiйn llamada campana, receptбculo. 2) Elemento que consta de dos piezas que se encajan una en la otra permitiendo de esta manera una… …   Diccionario de Construcción y Arquitectur

  • enchufe — (ejérc. y arm.) Arresto// calabozo …   Diccionario Lunfardo

  • enchufe — sustantivo masculino coloquial prebenda, sinecura, poltrona (despectivo), momio (coloquial), ganga*. * * * Sinónimos: ■ clavija, conectador, placa, acoplamiento …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”